Ар Аэ о Ахэ тьэллиэ, Ар Ахэ им лларнаньэ-эли
Мир, созданный когда-то Толкиеном, оказался необычаен. Не зря Профессор мог месяцами искать подходящее географическое название или имя, не зря до мелочей продумал хронологию. Мир Арды - по-настоящему живой. Если неплохо знать его, то можно и придумать историю, которая происходила бы там. Любопытно, что сам Толкиен не имел ничего против своих "продолжателей": "Главные события я собирался изложить во всех подробностях, а прочие изобразить двумя-тремя мазками. Цикл должен был представлять собой единое целое и в то же время производить впечатление незаконченности, чтобы и другие - не только писатели, но и художники, музыканты, драматурги - могли поучаствовать в его создании. Смешно, не правда ли?" (Собрание писем, письмо №131) Кроме того, если вдуматься, то и сами произведения Толкиена можно считать изощренным фанфиком на европейские мифологические эпосы и средневековую литературу. Правда, на Западе "дописывателей" не так уж много - там скорее предпочитают скопировать мир и уже там разворачивать эпос с нуля. Яркий пример такого - Терри Брукс. Зато настоящий расцвет продолжения Толкиена получили в русской фантастике. Тем более, что здесь их можно законно издавать - большинство стран бывшего соцлагеря присоединились к международным конвенциям о защите авторских прав уже после смерти Толкиена. Любопытно, что "канонических" произведений, полностью сохраняющих мировоззренческую концепцию оригинала, сравнительно немного. Большинство так или иначе спорят с Профессором или изначально создают "альтернативную историю" Средиземья. Часто пишут о местностях, не затронутых вниманием Толкиена - востоке, юге и севере Средиземья. Иногда придумывают новые народы и даже расы. Некоторые "апокрифы" оказались настолько удачными, что у них появились свои "произведения по мотивам". Я напишу о наиболее крупных и значимых книгах продолжателей Толкиена - естественно, со своей субъективной точки зрения
Спойлеры постараюсь минимизировать - читайте книги
Учитываются только более-менее серьезные произведения (постебушки типа свиридовского "Звирьмариллиона" - это все-таки другой жанр), которые оказали очевидное влияние на толкиенистскую тусовку.
читать дальше
1. Ник Перумов. "Кольцо Тьмы"

Хронологически, наверное, первое произведение "по мотивам", впрочем, с долгой и до сих пор не законченной историей создания. Когда-то, еще в 1980-х годах, молодой ученый-микробиолог Н. Перумов прочитал "Властелина Колец", а затем и все остальные произведения Толкиена, которые сумел достать. С нравственно-этической позицией Толкиена он остался не согласен и начал писать книгу, чтобы оспорить ее. Книга получилась довольно объемистой. Долгое время она в машинописных копиях ходила по рукам толкиенистов, пока кто-то из знакомых автора не посоветовал отнести ее в издательство. В 1993 году книга вышла в небольшом издательстве "Кавказская библиотека" под названием "Нисхождение Тьмы или Средиземье 300 лет спустя". Через некоторое время она была переиздана уже в крупном издательстве "Северо-Запад", при этом автор сильно переработал текст, убрав некоторые особо вопиющие ляпы. Книга была названа "Кольцо Тьмы" и разбита на две части - "Эльфийский Клинок" и "Черное Копье". Спустя еще пару лет Перумов, уже будучи известным писателем, вновь переработал книгу, развернув ее в трилогию. Однако третья часть, "Адамант Хенны", была написана в спешке, ее замысел так и остался не до конца реализованным. Перумов уже на протяжении 10 лет то говорит о будущей переделке книги (и всей серии), то заявляет о прекращении всяких работ по ней. Ждем.
В современном своем виде серия "Кольцо Тьмы" состоит из трех книг. Действие первых двух книг происходит приблизительно через 300 лет после событий "Властелина Колец", в них действуют потомки героев Толкиена. В начале мир Средиземья Перумова сильно напоминает мир Толкиена, но ближе ко второй книге начинаются заметные различия. Главные герои постепенно превращаются в почти неуязвимых бойцов из обычного "героического фэнтези", по мере их продвижения на восток появляются все новые расы и народы. А в конце второй книги немало грандиозных батальных сцен. Действие третьей книги происходит через десять лет после окончания второй. В конце ее сюжетная линия резко обрывается и имеет довольно искусственный конец. Автор совершенно не зря хочет переписать его, превратив третью книгу в дилогию - собственно "Адамант Хенны" и "Небо Валинора". Кроме того, у него есть планы написать пятую, завершающую книгу - "Водопад Миров", своеобразный "мостик" от Арды к Хьерварду - собственному миру автора.
Собственно книга не так уж и плоха. Да, ближе ко второй книге продолжение Толкиена заканчивается и начинается обычное фэнтезийное рубилово, приправленное идеями Перумова о Равновесии и его стражах. Но написано все достаточно качественно, хотя и с многочисленными ляпами по отношению к первоисточнику. Что самое интересное, многие ошибки совершенно необъяснимы, а некоторые, по-видимому, сделаны намеренно. Что ж, это такое отношение автора к миру Толкиена... На мой взгляд, самая неправдоподобная вещь там - сам главный герой, хоббит Фолко. И удивительно даже не то, что к концу серии он превращается в могучего воина-мага. У Толкиена хоббиты тоже отважно сражались при необходимости. Но хоббит, сознательно избравший путь странствующего рыцаря - вещь не более вписывающаяся в мир толкиеновской Арды, чем Эльфы Тьмы Ниэннах. Если не обращать внимания на подобные вещи - то серия более чем читабельна, надо только помнить, что Перумов - отнюдь не Толкиен
Тем более, что холивары между толкиенистами и перумистами давно утихли и отошли в архивы старых сайтов и форумов. К слову сказать, у "Кольца Тьмы" так и не появилось своих продолжений, если не считать некоторого количества стебных рассказов-пародий (иногда с описанием жестокой расправы над Перумовым и/или его героями
). Правда, существует "Сага о хоббите" Вадима Проскурина, но там даже мир Перумова очень сильно изменен. А от мира Толкиена там вообще почти ничего не осталось.
2. Ниэннах, Иллет. "Черная Книга Арды"

Так и хочется написать - без комментариев
Влияние этой книги на ролевую тусовку трудно переоценить. Рискну предположить, что оно уступает лишь влиянию непосредственно книг Профессора. Это действительно "взгляд с другой стороны", поэтическая апология Тьмы, да еще и с вступительным словом от авторов с пропагандой глюколовства (в первом издании). Многих это в свое время коснулось...
Интересно, что история ЧКА тоже длилась долго и не закончена до сих пор. Рассказы из цикла "Черные хроники Арды" были написаны в начале 1990-х годов. Они нигде не были опубликованы, распространялись в виде ксерокопий и распечаток. Это были разрозненные отрывки не то народных сказаний, не то исторических хроник Темных. Они как бы вплетались в ткань "Сильмариллиона", споря с ним. Воображению читателя представлялось дорисовать эпическую картину истории Арды - но со стороны Тьмы. Среди фанатиков-толкиенистов появились многочисленные еретики. Тем большим разочарованием стал выход книжной версии "Черной Книги Арды" в 1995 году. Она оказалась не эпосом Темных, а очень сентиментальным романом про доброго Мелькора. Кто-то сравнил ЧКА версии 1995 года с детскими книжками про дедушку Ленина. После выхода ЧКА Ниэннах и Иллет начали работу над продолжением и написали несколько рассказов, касающихся преимущественно Второй эпохи Средиземья. В конце 1990-х годов их творческий союз постепенно распался. В 2000 году "Черная Книга Арды" вновь вышла - в совершенно новой редакции. Ниэннах переписала ЧКА, заметно ее сократив и переделав некоторые сцены. Вторым томом была выпущена "Исповедь Стража" авторства Иллет. Это было своеобразное продолжение ЧКА, даже, пожалуй, комментарий к ней, в котором выражался несколько иной взгляд на взаимоотношения Тьмы и Света. Не исключено, что дискуссии из "Исповеди Стража" - отражение вполне реальных дискуссий в толкиенистской среде тех времен. Сюжет книги явно перекликается с "Новой Тенью" - ненаписанным авторским продолжением "Властелина Колец". Впоследствии Иллет написала еще одно продолжение "Черной Книги" - "Великую Игру", отчасти на основе рассказов о назгулах из "Черных хроник". Но и на этом история создания ЧКА не закончилась. В 2008 году вышла еще одна, двухтомная, редакция от Ниэннах, с очень большим количеством правок и дополнений. Возможно, и это еще не окончательная версия - ходят слухи о продолжении, посвященном Второй эпохе.
"Черная Книга Арды" представляет собой огромный конгломерат зарисовок из жизни Мелькора в Предначальные дни и Первую эпоху, причем связи между рассказами не всегда очевидны (особенно это касается первой версии ЧКА). Вторая версия перемежается интермедиями в виде диалогов героев, читающих Черную Книгу. В этих диалогах объясняется прочитанное и проводятся параллели с каноническими текстами. В целом, вторая версия более спокойная и внятная, в ней нет надрыва и садомазохистских описаний страданий Темных. Если брать идеологическую сторону ЧКА, то возникают определенные трудности. Книга, несомненно, "темная". Но это отнюдь не оправдание Тьмы "по Профессору", это создание совершенно иного образа. Мелькор Толкиена был похож на Дьявола в традиционной христианской трактовке. Мелькор Ниэннах - на романтический образ Дьявола в литературе Нового времени. Он предстает как освободитель, как мятежник против власти бога Эру и закосневших Валар. Именно он принес жизнь в Арду, именно он всегда был защитником творчества и свободы. Мелькор стремился стать максимально ближе к детям Эру (эльфам и людям), радовался и страдал вместе с ними. В какой-то степени он стал даже единым с Ардой, чувствующим всю боль мира. Любопытно, что у подобных идей ЧКА есть параллели в черновиках Толкиена, в частности, в "Кольце Моргота". Концепция Тьмы у Ниэннах неоднозначна и меняется со временем. В "Черных хрониках" упоминается Равновесие между Светом и Тьмой, сохранению которого и служит Мелькор. Развития эта идея не получила. Довольно часто обеление сил Тьмы происходит за счет простого очернения Светлых. Например, эльфы, особенно нолдор, описаны как крайне надменная и фанатичная раса, к тому же, более слабая, чем люди. В ранней версии ЧКА немало логических дыр и провисающих сюжетных линий, ее понимание без досконального знания "Сильмариллиона" затруднено.
Уже на ранних этапах написания ЧКА Ниэннах ввела новые народы - Эллери Ахэ, Эльфы Тьмы, и Эллири, люди Эс-Тэллиа (в самых ранних версиях они зовутся эстелрим - народ надежды). Для них Ниэннах (она лингвист по образованию) создала свой язык - ах'энн. Надо сказать, что язык этот весьма поэтичен и благозвучен. Он вполне соответствует стилю изложения Черной книги. В свое время большинство романтически настроенных толкиенистов брали себе имена на ах'энн, даже не причисляя себя к Темным (для примера - в пресловутой "Повести о каменном хлебе" очень много имен из "Черной Книги Арды"). Впрочем, описание языка ах'энн вполне заслуживает отдельной статьи.
У ЧКА очень необычный и легко узнаваемый стиль. Вероятно, именно он является одной из основных причин неоднозначного восприятия книги. Больше всего он похож на пересказы снов или видений, особенно это касается описаний Предначальных Эпох. На мой взгляд, "Черную Книгу Арды" стоит ценить именно за ее неповторимый стиль, ради которого можно простить сюжетные огрехи. Хотя, с другой стороны, многих такой стиль, наоборот, отталкивает. Особенность стиля появилась не сразу, ранние "Черные хроники" в этом отношении ближе к "Сильмариллиону". Вообще, эстетика и образы ЧКА очень близки литературе Серебряного века, особенно поэзии символистов.
"Черная Книга Арды" получила некоторую известность даже за рубежом - существует ее перевод на португальский (видимо, частичный), предпринимались попытки ее перевода на английский. В русскоязычном же фэндоме существует огромное количество произведений по ее мотивам, в том числе стихотворений и песен. Большая часть "темных" фанфиков и некоторое количество "светлых" создавались явно под ее влиянием. Есть даже "апокрифы второго порядка", переосмысливающие уже саму ЧКА (например, рассказ "Курумо" Тайэре, да и "Великую Игру" Иллет можно отнести к этому жанру). Некоторые эпизоды и образы стали почти шаблонами, переходящими из фанфика в фанфик. Идеи ЧКА даже выплеснулись в другие литературные миры - в одной из повестей М.Семеновой про Волкодава главный герой читает книгу, очень напоминающую "Черную Книгу Арды", а один из героев цикла "Отзвуки серебряного ветра" Иара Эльтерруса называет своим учителем Тано Мелькора. Число же разнообразных критических статей на материале ЧКА не поддается исчислению. Удивительно, но споры по книге, которой почти двадцать лет, не утихают до сих пор. Это ли не знак признания?..
3. Кирилл Еськов. "Последний Кольценосец"

Еще один "взгляд с другой стороны". Как и в ЧКА, в "Последнем Кольценосце" проводится мысль о том, что канонические книги - эпос победителей. Но если Ниэннах в целом не возражает против канонической хронологии и мироустройства Арды, то Еськов почти полностью переосмысливает их. Не зря в среде толкиенистов считается, что его книга не имеет к миру Толкиена и даже к миру фэнтези вообще практически никакого отношения.
Сам автор пишет, что ему хотелось привести мир Арды в соответствие с современными естественнонаучными теориями. "Последний Кольценосец" трактует мир Средиземья с чисто материалистических позиций (хотя сверхъестественные силы существуют и там). В частности, Средиземье не может существовать как отдельный континент из-за несоразмерности распределения гор (Еськов невнимательно читал Профессора: Толкиен писал, что на карте изобразил лишь Запад Средиземья, как выглядят остальные части света - остается за кадром). Планета Арда может испытывать долгосрочные колебания климата. Мордор описан как государство, вставшее на путь научно-технического прогресса, а Война Кольца началась по экономическим (точнее, геоэкономическим) причинам. Белый совет и Орден назгулов - противоборствующие магические ордена. Эльфы - пришельцы из другого мира, заинтересованные в сохранении отсталости людей.
Главный герой повествования - умбарский лекарь Халаддин, которому удалось выжить после разгрома Мордора. Ему выпадает задача уничтожить сильный магический артефакт - Зеркало эльфов, и вернуть Средиземье на путь научно-технического развития. Большая часть книги представляет собой причудливый шпионский триллер, что тоже не добавило ей популярности у ортодоксально настроенных толкиенистов. Естественно, все симпатии автора - на стороне "темных сил", хотя понятия Света и Тьмы, строго говоря, не затрагиваются. Книга наполнена просто огромным количеством отсылок к самым разным авторам - от Гаррисона до Сапковского.
Как уже говорилось, книга вызвала в ролевой тусовке стойкое неприятие (а вот за ее пределами оставила в целом положительное впечатление). Люди, которым нравится "Последний Кольценосец", как правило, не играют в ролевые игры. Причиной этому стала полная десакрализация Средиземья в ПК, а также явный постмодернизм автора. Если у Перумова, по крайней мере, были сторонники, аргументированно отстаивающие его позицию в сетевых баталиях, то Еськова нещадно ругали и пародировали почти все. Кстати, Еськов и Перумов тоже друг друга не очень любят
А если серьезно, про ПК можно сказать тоже, что и про КТ - неплохой остросюжетный роман в декорациях Арды. В отличие от других апокрифов, "Последний Кольценосец" довольно активно переводится на иностранные языки. Существует даже полный и одобренный Еськовым перевод на английский. Несмотря на противодействие наследников Толкиена, он распространяется на Западе на некоммерческой основе. Там "Последний Кольценосец", кстати, тоже вызывает жаркие споры.
4. Ольга Чигиринская. "По ту сторону рассвета"

Это произведение стоит несколько особняком от остальных крупных апокрифов, потому что, строго говоря, не является апокрифом. В нем нет "другого взгляда на мир Толкиена", а лишь воспроизводится в другом жанре история Берена и Лучиэнь из "Сильмариллиона". "По ту сторону рассвета" стилизован под исторический роман, написанный Береном Белгарионом - звездолетчиком из Средиземья далекого будущего. Жанр заявлен как "философский боевик с элементами эротики".
Реалистичность и детализация описываемых событий достигли необычайного уровня. Конечно же, это было невозможно без "дорисовывания" мира Толкиена. Источником для этого послужили как земная история (некоторые параллели прослеживаются очень явно - например, Дортонион отождествлен со средневековой Шотландией), так и... "Черная Книга Арды". Чигиринская отнюдь не разделяет взгляды Ниэннах, но язык, психология и идеология Темных в "По ту сторону рассвета" взята из ЧКА. При этом в сюжет вписана и полемика с идеями "Тьмы-по-Ниэннах", при этом автор использует малоизвестные произведения Толкиена, прежде всего "Атрабет Финрод ах Андрет". Сыграли свою роль и христианские убеждения автора - история Берена понимается еще и как путь полуязыческого героя к вере. Увы, полемика получается не слишком убедительной - "силы Света" в ПТСР зачастую почти не отличаются от Темных, а их мотивация сильно принижена по сравнению с героями "Сильмариллиона". Впрочем, следует отметить, что философская проблематика "По ту сторону рассвета" далеко не всегда видна за приключенческой канвой романа. Это действительно местами боевик с элементами эротики
Есть там и просто стеб над устоявшимися в фэндоме образами - "черная менестрельша" спародирована очень узнаваемо
Сюжет достаточно заметно отличается от канонического толкиеновского. События развиваются очень динамично, стиль намеренно "сниженный" по сравнению с эпосом Толкиена, персонажи порой изъясняются чуть ли не матом. Да и главный герой, которого Чигиринская изобразила брутальным воином, но при этом почти алкоголиком с замашками интеллигента, на толкиеновского Берена мало похож. С другой стороны, неканоничность "ПТСР" не выходит за пределы разумного (в отличие от, например, "Кольца Тьмы") и вполне укладывается в заявленную стилизацию под остросюжетный исторический роман.
5. Альвдис Н.Н. Рутиэн, Тэсса Найри. "После Пламени"

Этот апокриф нельзя назвать ни "светлым", ни "темным". Это попытка криптоисторического взгляда на мир Толкиена, объяснение некоторых событий Первой эпохи, которым не нашлось интерпретации в "Сильмариллионе". Еще в середине 1990-х годов Альвдис написала "Эанарион" - взгляд на события "Сильмариллиона" со стороны эльфов-нолдор, точнее, Первого Дома нолдор, феанорингов и их сторонников. У Толкиена это весьма неоднозначные персонажи, бывшие причиной многих бед. Одной из идей "Эанариона" была концепция Эанара - предвечного пламени творения. Его воплощением является Феанор, поэтому сила его многократно превосходит эльфийскую. Другими воплощениями Эанара являются Илуватар и Мелькор. Вообще, метафизическая концепция "Эанариона" очень нетривиальна, его даже называли "Черной Книгой от феанорингов". Идея о Феаноре как воплощении пламени Эанара перешла и в "После Пламени".
Основой сюжета "После Пламени" стала концепция о возможном союзе между Феанором и Мелькором - злейшими врагами с канонической точки зрения, но очень близкими по своей природе с точки зрения "Эанариона". В январе 2003 года был написан рассказ "Ворон", в котором эта идея впервые получила воплощение. Примерно в это же время Альвдис и Тэсса начали работу над романом "После Пламени". Первая часть ("Братья по Пламени") вышла в начале 2004 года. В книге был использован необычный литературный прием - главы романа состоят из множества небольших отрывков, написанных как бы "с точки зрения" того или иного героя. При этом "от лица" Феанора, нолдор и других эльфов писала Альвдис, а "от лица" Мелькора, темных майар и орков - Тэсса. Вторая часть ПП была вчерне написана к осени 2004 года, но между авторами начались разногласия, которые привели к распаду творческого союза. После этого Альвдис и Тэсса продолжили работу над романом уже порознь. В феврале 2005 года в интернете появилась вторая часть от Тэссы ("Венец. Ангбанд"), а чуть позже и от Альвдис ("После Пламени. Пленник судьбы"). Заключительные части ПП ("После Пламени. Клятва Мелькора" и "Венец. Трещина") вышли соответственно в августе и в конце ноября 2005 года
Первый том ПП был прежде всего необычной криптоисторической игрой. Дальнейшее развитие сюжета потребовало усложнения мотиваций героев, столкновения их интересов. Конфликт между героями стал причиной и конфликта между авторами - каждый видел прежде всего "свою" правоту. Две версии второго тома были в значительной степени написаны на основе совместных черновиков, их сюжетные линии почти не различаются. Однако взгляд на события - совершенно различен. Да и сама книга сменила жанр, превратившись в психологический роман, особенно в версии Альвдис. У нее главной темой второго и третьего томов ПП стало противостояние героев обстоятельствам. В книге нет однозначно плохих персонажей, но сама логика развития событий ведет главных героев к гибели либо полной утрате своей души, а попытки противостоять судьбе лишь усугубляют ситуацию. Вероятно, здесь сыграли свою роль буддистские убеждения Альвдис. У Тэссы психологизм выражен менее ярко, нет такой запоминающейся галереи героев и такого количества отсылок к земной мифологии. "Венец", на мой взгляд, более близок к сложившейся традиции дописывания "Сильмариллиона". "После Пламени" же - вполне самостоятельное произведение, безотносительно к миру Арды.
Вместо заключения, или некоторые общие вопросы отечественного апокрифостроения.
Эта статья задумывалась как чисто описательный обзор, но ближе к ее концу мне пришли в голову интересные мысли на тему русского творчества по Толкиену. Возможно, они банальны и общеизвестны, но все-таки изложу их.
Если за рубежом основным жанром фанфикшена является сиквел, то у нас - апокриф. Это касается творчества не только по Толкиену, но и по многим другим литературным мирам. Конечно, самый знаменитый толкиенистский апокриф - "Черная Книга Арды". Она породила даже свое вторичное литературное творчество (а по отношению к миру Толкиена - уже "третичное"!) - довольно большое количество сиквелов и некоторое количество апокрифов. Причем апокриф к ЧКА может быть как с позиций, близких к оригинальным толкиеновским (многочисленные полемические рассказы самых разных авторов, отчасти "Великая Игра" Иллет и "Книга хроник Арды" нескольких авторов), так и с вообще "третьей" точки зрения ("Курумо" и ряд других произведений Тайэре). Кстати, я могу вспомнить только один пример подобного за пределами толкиеновской субкультуры: "За миллиард лет до конца света" Стругацких (оригинал) - "Трудно стать Богом" Рыбакова (апокриф) - "Богу - Богово" Васильева (апокриф второго порядка). Кроме этого, ЧКА оказала сильное косвенное влияние на фэндомскую литературу - многие произведения так или иначе используют ниэннистские образы (самый яркий пример - "По ту сторону рассвета", но он далеко не единственный). Нельзя не отметить еще одной вещи. ЧКА проложила путь глюколовам и сторонникам теории о множественности миров. Противоречия "Сильмариллиона" и "Черной Книги Арды" легко устраняются, если представить, что это просто описания разных миров-отражений, не связанных друг с другом...
Немного о критериях "правдоподобности" апокрифа. Самым важным, на мой взгляд, является возможность рассмотреть апокриф как исторический источник либо литературное произведение, которые могли быть созданы в толкиеновской Арде. Ведь, с точки зрения Толкиена, и "Квэнта Сильмариллион" является не более чем записью эпоса нолдор. В таком случае можно рассмотреть "Эанарион" как запись эпоса Первого Дома нолдор, "По ту сторону рассвета" - как остросюжетный исторический роман, "Черную Книгу Арды" - как нечто среднее между гностическим апокрифом и романтическим произведением на тему богоборчества, "После Пламени" - как криптоисторию. А вот "Кольцо Тьмы" и "Последний Кольценосец" в мир Толкиена не вписываются - их авторы слишком далеко отошли от канонического легендариума.


читать дальше
1. Ник Перумов. "Кольцо Тьмы"

Хронологически, наверное, первое произведение "по мотивам", впрочем, с долгой и до сих пор не законченной историей создания. Когда-то, еще в 1980-х годах, молодой ученый-микробиолог Н. Перумов прочитал "Властелина Колец", а затем и все остальные произведения Толкиена, которые сумел достать. С нравственно-этической позицией Толкиена он остался не согласен и начал писать книгу, чтобы оспорить ее. Книга получилась довольно объемистой. Долгое время она в машинописных копиях ходила по рукам толкиенистов, пока кто-то из знакомых автора не посоветовал отнести ее в издательство. В 1993 году книга вышла в небольшом издательстве "Кавказская библиотека" под названием "Нисхождение Тьмы или Средиземье 300 лет спустя". Через некоторое время она была переиздана уже в крупном издательстве "Северо-Запад", при этом автор сильно переработал текст, убрав некоторые особо вопиющие ляпы. Книга была названа "Кольцо Тьмы" и разбита на две части - "Эльфийский Клинок" и "Черное Копье". Спустя еще пару лет Перумов, уже будучи известным писателем, вновь переработал книгу, развернув ее в трилогию. Однако третья часть, "Адамант Хенны", была написана в спешке, ее замысел так и остался не до конца реализованным. Перумов уже на протяжении 10 лет то говорит о будущей переделке книги (и всей серии), то заявляет о прекращении всяких работ по ней. Ждем.
В современном своем виде серия "Кольцо Тьмы" состоит из трех книг. Действие первых двух книг происходит приблизительно через 300 лет после событий "Властелина Колец", в них действуют потомки героев Толкиена. В начале мир Средиземья Перумова сильно напоминает мир Толкиена, но ближе ко второй книге начинаются заметные различия. Главные герои постепенно превращаются в почти неуязвимых бойцов из обычного "героического фэнтези", по мере их продвижения на восток появляются все новые расы и народы. А в конце второй книги немало грандиозных батальных сцен. Действие третьей книги происходит через десять лет после окончания второй. В конце ее сюжетная линия резко обрывается и имеет довольно искусственный конец. Автор совершенно не зря хочет переписать его, превратив третью книгу в дилогию - собственно "Адамант Хенны" и "Небо Валинора". Кроме того, у него есть планы написать пятую, завершающую книгу - "Водопад Миров", своеобразный "мостик" от Арды к Хьерварду - собственному миру автора.
Собственно книга не так уж и плоха. Да, ближе ко второй книге продолжение Толкиена заканчивается и начинается обычное фэнтезийное рубилово, приправленное идеями Перумова о Равновесии и его стражах. Но написано все достаточно качественно, хотя и с многочисленными ляпами по отношению к первоисточнику. Что самое интересное, многие ошибки совершенно необъяснимы, а некоторые, по-видимому, сделаны намеренно. Что ж, это такое отношение автора к миру Толкиена... На мой взгляд, самая неправдоподобная вещь там - сам главный герой, хоббит Фолко. И удивительно даже не то, что к концу серии он превращается в могучего воина-мага. У Толкиена хоббиты тоже отважно сражались при необходимости. Но хоббит, сознательно избравший путь странствующего рыцаря - вещь не более вписывающаяся в мир толкиеновской Арды, чем Эльфы Тьмы Ниэннах. Если не обращать внимания на подобные вещи - то серия более чем читабельна, надо только помнить, что Перумов - отнюдь не Толкиен


2. Ниэннах, Иллет. "Черная Книга Арды"






Так и хочется написать - без комментариев

Интересно, что история ЧКА тоже длилась долго и не закончена до сих пор. Рассказы из цикла "Черные хроники Арды" были написаны в начале 1990-х годов. Они нигде не были опубликованы, распространялись в виде ксерокопий и распечаток. Это были разрозненные отрывки не то народных сказаний, не то исторических хроник Темных. Они как бы вплетались в ткань "Сильмариллиона", споря с ним. Воображению читателя представлялось дорисовать эпическую картину истории Арды - но со стороны Тьмы. Среди фанатиков-толкиенистов появились многочисленные еретики. Тем большим разочарованием стал выход книжной версии "Черной Книги Арды" в 1995 году. Она оказалась не эпосом Темных, а очень сентиментальным романом про доброго Мелькора. Кто-то сравнил ЧКА версии 1995 года с детскими книжками про дедушку Ленина. После выхода ЧКА Ниэннах и Иллет начали работу над продолжением и написали несколько рассказов, касающихся преимущественно Второй эпохи Средиземья. В конце 1990-х годов их творческий союз постепенно распался. В 2000 году "Черная Книга Арды" вновь вышла - в совершенно новой редакции. Ниэннах переписала ЧКА, заметно ее сократив и переделав некоторые сцены. Вторым томом была выпущена "Исповедь Стража" авторства Иллет. Это было своеобразное продолжение ЧКА, даже, пожалуй, комментарий к ней, в котором выражался несколько иной взгляд на взаимоотношения Тьмы и Света. Не исключено, что дискуссии из "Исповеди Стража" - отражение вполне реальных дискуссий в толкиенистской среде тех времен. Сюжет книги явно перекликается с "Новой Тенью" - ненаписанным авторским продолжением "Властелина Колец". Впоследствии Иллет написала еще одно продолжение "Черной Книги" - "Великую Игру", отчасти на основе рассказов о назгулах из "Черных хроник". Но и на этом история создания ЧКА не закончилась. В 2008 году вышла еще одна, двухтомная, редакция от Ниэннах, с очень большим количеством правок и дополнений. Возможно, и это еще не окончательная версия - ходят слухи о продолжении, посвященном Второй эпохе.
"Черная Книга Арды" представляет собой огромный конгломерат зарисовок из жизни Мелькора в Предначальные дни и Первую эпоху, причем связи между рассказами не всегда очевидны (особенно это касается первой версии ЧКА). Вторая версия перемежается интермедиями в виде диалогов героев, читающих Черную Книгу. В этих диалогах объясняется прочитанное и проводятся параллели с каноническими текстами. В целом, вторая версия более спокойная и внятная, в ней нет надрыва и садомазохистских описаний страданий Темных. Если брать идеологическую сторону ЧКА, то возникают определенные трудности. Книга, несомненно, "темная". Но это отнюдь не оправдание Тьмы "по Профессору", это создание совершенно иного образа. Мелькор Толкиена был похож на Дьявола в традиционной христианской трактовке. Мелькор Ниэннах - на романтический образ Дьявола в литературе Нового времени. Он предстает как освободитель, как мятежник против власти бога Эру и закосневших Валар. Именно он принес жизнь в Арду, именно он всегда был защитником творчества и свободы. Мелькор стремился стать максимально ближе к детям Эру (эльфам и людям), радовался и страдал вместе с ними. В какой-то степени он стал даже единым с Ардой, чувствующим всю боль мира. Любопытно, что у подобных идей ЧКА есть параллели в черновиках Толкиена, в частности, в "Кольце Моргота". Концепция Тьмы у Ниэннах неоднозначна и меняется со временем. В "Черных хрониках" упоминается Равновесие между Светом и Тьмой, сохранению которого и служит Мелькор. Развития эта идея не получила. Довольно часто обеление сил Тьмы происходит за счет простого очернения Светлых. Например, эльфы, особенно нолдор, описаны как крайне надменная и фанатичная раса, к тому же, более слабая, чем люди. В ранней версии ЧКА немало логических дыр и провисающих сюжетных линий, ее понимание без досконального знания "Сильмариллиона" затруднено.
Уже на ранних этапах написания ЧКА Ниэннах ввела новые народы - Эллери Ахэ, Эльфы Тьмы, и Эллири, люди Эс-Тэллиа (в самых ранних версиях они зовутся эстелрим - народ надежды). Для них Ниэннах (она лингвист по образованию) создала свой язык - ах'энн. Надо сказать, что язык этот весьма поэтичен и благозвучен. Он вполне соответствует стилю изложения Черной книги. В свое время большинство романтически настроенных толкиенистов брали себе имена на ах'энн, даже не причисляя себя к Темным (для примера - в пресловутой "Повести о каменном хлебе" очень много имен из "Черной Книги Арды"). Впрочем, описание языка ах'энн вполне заслуживает отдельной статьи.
У ЧКА очень необычный и легко узнаваемый стиль. Вероятно, именно он является одной из основных причин неоднозначного восприятия книги. Больше всего он похож на пересказы снов или видений, особенно это касается описаний Предначальных Эпох. На мой взгляд, "Черную Книгу Арды" стоит ценить именно за ее неповторимый стиль, ради которого можно простить сюжетные огрехи. Хотя, с другой стороны, многих такой стиль, наоборот, отталкивает. Особенность стиля появилась не сразу, ранние "Черные хроники" в этом отношении ближе к "Сильмариллиону". Вообще, эстетика и образы ЧКА очень близки литературе Серебряного века, особенно поэзии символистов.
"Черная Книга Арды" получила некоторую известность даже за рубежом - существует ее перевод на португальский (видимо, частичный), предпринимались попытки ее перевода на английский. В русскоязычном же фэндоме существует огромное количество произведений по ее мотивам, в том числе стихотворений и песен. Большая часть "темных" фанфиков и некоторое количество "светлых" создавались явно под ее влиянием. Есть даже "апокрифы второго порядка", переосмысливающие уже саму ЧКА (например, рассказ "Курумо" Тайэре, да и "Великую Игру" Иллет можно отнести к этому жанру). Некоторые эпизоды и образы стали почти шаблонами, переходящими из фанфика в фанфик. Идеи ЧКА даже выплеснулись в другие литературные миры - в одной из повестей М.Семеновой про Волкодава главный герой читает книгу, очень напоминающую "Черную Книгу Арды", а один из героев цикла "Отзвуки серебряного ветра" Иара Эльтерруса называет своим учителем Тано Мелькора. Число же разнообразных критических статей на материале ЧКА не поддается исчислению. Удивительно, но споры по книге, которой почти двадцать лет, не утихают до сих пор. Это ли не знак признания?..
3. Кирилл Еськов. "Последний Кольценосец"

Еще один "взгляд с другой стороны". Как и в ЧКА, в "Последнем Кольценосце" проводится мысль о том, что канонические книги - эпос победителей. Но если Ниэннах в целом не возражает против канонической хронологии и мироустройства Арды, то Еськов почти полностью переосмысливает их. Не зря в среде толкиенистов считается, что его книга не имеет к миру Толкиена и даже к миру фэнтези вообще практически никакого отношения.
Сам автор пишет, что ему хотелось привести мир Арды в соответствие с современными естественнонаучными теориями. "Последний Кольценосец" трактует мир Средиземья с чисто материалистических позиций (хотя сверхъестественные силы существуют и там). В частности, Средиземье не может существовать как отдельный континент из-за несоразмерности распределения гор (Еськов невнимательно читал Профессора: Толкиен писал, что на карте изобразил лишь Запад Средиземья, как выглядят остальные части света - остается за кадром). Планета Арда может испытывать долгосрочные колебания климата. Мордор описан как государство, вставшее на путь научно-технического прогресса, а Война Кольца началась по экономическим (точнее, геоэкономическим) причинам. Белый совет и Орден назгулов - противоборствующие магические ордена. Эльфы - пришельцы из другого мира, заинтересованные в сохранении отсталости людей.
Главный герой повествования - умбарский лекарь Халаддин, которому удалось выжить после разгрома Мордора. Ему выпадает задача уничтожить сильный магический артефакт - Зеркало эльфов, и вернуть Средиземье на путь научно-технического развития. Большая часть книги представляет собой причудливый шпионский триллер, что тоже не добавило ей популярности у ортодоксально настроенных толкиенистов. Естественно, все симпатии автора - на стороне "темных сил", хотя понятия Света и Тьмы, строго говоря, не затрагиваются. Книга наполнена просто огромным количеством отсылок к самым разным авторам - от Гаррисона до Сапковского.
Как уже говорилось, книга вызвала в ролевой тусовке стойкое неприятие (а вот за ее пределами оставила в целом положительное впечатление). Люди, которым нравится "Последний Кольценосец", как правило, не играют в ролевые игры. Причиной этому стала полная десакрализация Средиземья в ПК, а также явный постмодернизм автора. Если у Перумова, по крайней мере, были сторонники, аргументированно отстаивающие его позицию в сетевых баталиях, то Еськова нещадно ругали и пародировали почти все. Кстати, Еськов и Перумов тоже друг друга не очень любят

4. Ольга Чигиринская. "По ту сторону рассвета"


Это произведение стоит несколько особняком от остальных крупных апокрифов, потому что, строго говоря, не является апокрифом. В нем нет "другого взгляда на мир Толкиена", а лишь воспроизводится в другом жанре история Берена и Лучиэнь из "Сильмариллиона". "По ту сторону рассвета" стилизован под исторический роман, написанный Береном Белгарионом - звездолетчиком из Средиземья далекого будущего. Жанр заявлен как "философский боевик с элементами эротики".
Реалистичность и детализация описываемых событий достигли необычайного уровня. Конечно же, это было невозможно без "дорисовывания" мира Толкиена. Источником для этого послужили как земная история (некоторые параллели прослеживаются очень явно - например, Дортонион отождествлен со средневековой Шотландией), так и... "Черная Книга Арды". Чигиринская отнюдь не разделяет взгляды Ниэннах, но язык, психология и идеология Темных в "По ту сторону рассвета" взята из ЧКА. При этом в сюжет вписана и полемика с идеями "Тьмы-по-Ниэннах", при этом автор использует малоизвестные произведения Толкиена, прежде всего "Атрабет Финрод ах Андрет". Сыграли свою роль и христианские убеждения автора - история Берена понимается еще и как путь полуязыческого героя к вере. Увы, полемика получается не слишком убедительной - "силы Света" в ПТСР зачастую почти не отличаются от Темных, а их мотивация сильно принижена по сравнению с героями "Сильмариллиона". Впрочем, следует отметить, что философская проблематика "По ту сторону рассвета" далеко не всегда видна за приключенческой канвой романа. Это действительно местами боевик с элементами эротики


5. Альвдис Н.Н. Рутиэн, Тэсса Найри. "После Пламени"

Этот апокриф нельзя назвать ни "светлым", ни "темным". Это попытка криптоисторического взгляда на мир Толкиена, объяснение некоторых событий Первой эпохи, которым не нашлось интерпретации в "Сильмариллионе". Еще в середине 1990-х годов Альвдис написала "Эанарион" - взгляд на события "Сильмариллиона" со стороны эльфов-нолдор, точнее, Первого Дома нолдор, феанорингов и их сторонников. У Толкиена это весьма неоднозначные персонажи, бывшие причиной многих бед. Одной из идей "Эанариона" была концепция Эанара - предвечного пламени творения. Его воплощением является Феанор, поэтому сила его многократно превосходит эльфийскую. Другими воплощениями Эанара являются Илуватар и Мелькор. Вообще, метафизическая концепция "Эанариона" очень нетривиальна, его даже называли "Черной Книгой от феанорингов". Идея о Феаноре как воплощении пламени Эанара перешла и в "После Пламени".
Основой сюжета "После Пламени" стала концепция о возможном союзе между Феанором и Мелькором - злейшими врагами с канонической точки зрения, но очень близкими по своей природе с точки зрения "Эанариона". В январе 2003 года был написан рассказ "Ворон", в котором эта идея впервые получила воплощение. Примерно в это же время Альвдис и Тэсса начали работу над романом "После Пламени". Первая часть ("Братья по Пламени") вышла в начале 2004 года. В книге был использован необычный литературный прием - главы романа состоят из множества небольших отрывков, написанных как бы "с точки зрения" того или иного героя. При этом "от лица" Феанора, нолдор и других эльфов писала Альвдис, а "от лица" Мелькора, темных майар и орков - Тэсса. Вторая часть ПП была вчерне написана к осени 2004 года, но между авторами начались разногласия, которые привели к распаду творческого союза. После этого Альвдис и Тэсса продолжили работу над романом уже порознь. В феврале 2005 года в интернете появилась вторая часть от Тэссы ("Венец. Ангбанд"), а чуть позже и от Альвдис ("После Пламени. Пленник судьбы"). Заключительные части ПП ("После Пламени. Клятва Мелькора" и "Венец. Трещина") вышли соответственно в августе и в конце ноября 2005 года
Первый том ПП был прежде всего необычной криптоисторической игрой. Дальнейшее развитие сюжета потребовало усложнения мотиваций героев, столкновения их интересов. Конфликт между героями стал причиной и конфликта между авторами - каждый видел прежде всего "свою" правоту. Две версии второго тома были в значительной степени написаны на основе совместных черновиков, их сюжетные линии почти не различаются. Однако взгляд на события - совершенно различен. Да и сама книга сменила жанр, превратившись в психологический роман, особенно в версии Альвдис. У нее главной темой второго и третьего томов ПП стало противостояние героев обстоятельствам. В книге нет однозначно плохих персонажей, но сама логика развития событий ведет главных героев к гибели либо полной утрате своей души, а попытки противостоять судьбе лишь усугубляют ситуацию. Вероятно, здесь сыграли свою роль буддистские убеждения Альвдис. У Тэссы психологизм выражен менее ярко, нет такой запоминающейся галереи героев и такого количества отсылок к земной мифологии. "Венец", на мой взгляд, более близок к сложившейся традиции дописывания "Сильмариллиона". "После Пламени" же - вполне самостоятельное произведение, безотносительно к миру Арды.
Вместо заключения, или некоторые общие вопросы отечественного апокрифостроения.
Эта статья задумывалась как чисто описательный обзор, но ближе к ее концу мне пришли в голову интересные мысли на тему русского творчества по Толкиену. Возможно, они банальны и общеизвестны, но все-таки изложу их.
Если за рубежом основным жанром фанфикшена является сиквел, то у нас - апокриф. Это касается творчества не только по Толкиену, но и по многим другим литературным мирам. Конечно, самый знаменитый толкиенистский апокриф - "Черная Книга Арды". Она породила даже свое вторичное литературное творчество (а по отношению к миру Толкиена - уже "третичное"!) - довольно большое количество сиквелов и некоторое количество апокрифов. Причем апокриф к ЧКА может быть как с позиций, близких к оригинальным толкиеновским (многочисленные полемические рассказы самых разных авторов, отчасти "Великая Игра" Иллет и "Книга хроник Арды" нескольких авторов), так и с вообще "третьей" точки зрения ("Курумо" и ряд других произведений Тайэре). Кстати, я могу вспомнить только один пример подобного за пределами толкиеновской субкультуры: "За миллиард лет до конца света" Стругацких (оригинал) - "Трудно стать Богом" Рыбакова (апокриф) - "Богу - Богово" Васильева (апокриф второго порядка). Кроме этого, ЧКА оказала сильное косвенное влияние на фэндомскую литературу - многие произведения так или иначе используют ниэннистские образы (самый яркий пример - "По ту сторону рассвета", но он далеко не единственный). Нельзя не отметить еще одной вещи. ЧКА проложила путь глюколовам и сторонникам теории о множественности миров. Противоречия "Сильмариллиона" и "Черной Книги Арды" легко устраняются, если представить, что это просто описания разных миров-отражений, не связанных друг с другом...
Немного о критериях "правдоподобности" апокрифа. Самым важным, на мой взгляд, является возможность рассмотреть апокриф как исторический источник либо литературное произведение, которые могли быть созданы в толкиеновской Арде. Ведь, с точки зрения Толкиена, и "Квэнта Сильмариллион" является не более чем записью эпоса нолдор. В таком случае можно рассмотреть "Эанарион" как запись эпоса Первого Дома нолдор, "По ту сторону рассвета" - как остросюжетный исторический роман, "Черную Книгу Арды" - как нечто среднее между гностическим апокрифом и романтическим произведением на тему богоборчества, "После Пламени" - как криптоисторию. А вот "Кольцо Тьмы" и "Последний Кольценосец" в мир Толкиена не вписываются - их авторы слишком далеко отошли от канонического легендариума.
@музыка: SpiRitual - This Battle is Yours